Atatürk’ü Arapça bile pazarlamış!
Dünkü “Katar” başlıklı köşe yazısında “haşa’tül küre-i muazzama, perde’tül fitne, beleş-i fir’kayme, sine-i üryan’ül velimelvekil, cenabet’ül tenzih-i ricat ve deff-i fıskiyye” gibi Arapça kavramlar kullanıp kurduğu uyduruk cümlelerle, Türkiye Cumhuriyeti’nin kardeş Katar devleti ile ilişkisini aşağılamaya çalışan Yılmaz Özdil’in, geçtiğimiz yıl, “Atatürk beyaz leblebiyi çok severdi” kitabını Araplara sattığı öğrenildi.
Alparslan
Vejo
Osman
deniz
Earphone
Necati
kibarcik
Amorti Kâzım
Ibrahim Alkılıç
ali
Amine
Kml
hortumcu uzan doneminde mi kacak villada mi yazmis kazil-ul kitab-ül, beher-i 2500 kayme SÖZDE KITAPLARI:)))
SAFA KUZUGÜDEN
Mustafa
Ulvi
Resat