Pensilvanya cemaatinin Kürtçü-sol gazetesi Birgün, bugünkü manşetini Osmanlı Türkçesi ile attı. Gazetenin 'Hırsız' yazdığını zannederek 'Hayırsız' yazması alay konusu oldu.
Cumhurbaşkanı Recep Tayyip Erdoğan, Milli Eğitim Bakanlığı Şurası’nda, Osmanlı Türkçesi’nin liselerde zorunlu ders olarak yer alması önerisinin kabul edilmesinin ardından gelen tuhaf tepkileri sert bir dille eleştirerek “İsteseler de istemeseler de bu ülkede Osmanlıca da öğrenilecek ve öğretilecek” demişti.
Bu sözlere manşetten cevap vermeye kalkışan Fetullah Gülen'in küçük tetikçisi BirGün gazetesi, aklı sıra Osmanlı Türkçesi ile “Hırsız” manşeti attı. Müsvette, haberin spotunda da “Bize zorla Osmanlıca öğretirsen sonu bu olur” diye yazdı.
'HAYIRSIZ' CAHİL
Ancak Şemseddin Sami’nin Kamus-i Türki isimli sözlüğündeki “hırsız” yazımı ile BirGün’ün manşetine taşıdığı eski Türkçe ile hırsız yazımı birbirini tutmuyor.
Şemsettin Sami’nin Kamus’unda “hırsız” kelimesi “Hı”, “re”, “sin” ve “zel” harfleri ile yazılyor.
Yine aynı sözlüğe göre “hayırsız” kelimesi ise “he”, “ye”, “re”, “sin” ve “zel” harfleri ile yazılyor.
Yani BirGün’ün manşetine taşıdığı ve okunuşunun “hırsız” olduğunu söylediği kelime aslında “hayırsız” olarak okunuyor.
OSMANLICA EĞİTİM ŞART!
Osmanlı Türkçesi'nin gerekliliğinin tartışıldığı bugünlerde Birgün adlı gazetenin böyle bir hataya imza atması, dersin ihtiyaç seviyesinin ne kadar yüksek olduğunu da gözler önüne serdi.