• İSTANBUL
  • İMSAK
    00:00
    GÜNEŞ
    00:00
    ÖĞLE
    00:00
    İKİNDİ
    00:00
    AKŞAM
    00:00
    YATSI
    00:00
  • 0.0
  • 0.0
  • 0.0

150 Türkçe eser Arapçaya çevrilecek

Yeniakit Publisher
2016-03-08 22:14:00 -
150 Türkçe eser Arapçaya çevrilecek

3. CNR Kitap Fuarı'na dahil olan Arap yayıncılar, Türk yazara ilişkin 150 yapıtını Arapçaya çevirerek Arap okuyucularla buluşturacak.

3. CNR Kitap Fuarı için Arap dünyasından Ülkemiz'ye iştirak eden 18 yayınevi, Türk yayıncılarla yaptıkları çeviri sözleşmesi neticesinde arasında Nazan Bekiroğlu, Erhan Afyoncu, Rasim Özdenören benzeri yazarların kitaplarının da yer aldığı 150 yapıtı Arapçaya aktaracak. Arap ve Türk yayınevlerinin çeviri sözleşmelerini imza atmak üzere bir araya geldiği etkinliğe dahil olan İstanbul Valisi Vasip Şahin, ANADOLU AJANSI muhabirine yaptığı açıklamada , Arap dünyasından iştirak eden yayıncıları İstanbul'da konuk etmekten mutlu olmak duyduğunu ifade ederek , "CNR Kitap Fuarı belki çok yeni , artık üçüncüsü tertip ediyor ama yeryüzünde büyük ses getirecek bir fuar olacağına inanıyorum. Fuarda bugüne kadar gerçekleşmeyen bir iş yapıldı , Ortadoğu'nun, Yakın Asya'nın ve bizimle beraber üç bölgenin kalbi olan bir fuar oldu . Fuara katkı sunan herkese ve bilhassa Arap Yayıncılar Birliğine'de çok teşekkür ediyorum" diye sohbet etti .

Türkiye Basım Yayım Meslek Birliği Başkanı Alparslan Durmuş da, fuarda ana dili Arapça olan , Filistin, Lübnan, Mısır, Suriye, Suudi Arabistan, Tunus, Ürdün, Yemen ve Birleşik Arap Emirlikleri'nden 85 yayıncının

"Arap Ülkeleri Yayıncıları Özel Kısmı "nde okuyucularla görüştüğünü ifade etti . Fuarda bulunan Türk ve Arap yayıncıları özel bir çalışmayla bir araya getirdiklerini anlatan Durmuş, şunları söyledi:

" Yapılmış Olan müzakereler neticesinde Yeditepe, İz, Nesil, Yumurcak, Timaş benzeri yayınevleri Arap yayıncılarla karşılıklı anlaşmalar yaptılar, Yüzlerce Türk yazarın toplamda 150 yapıtı Arapça'ya çevrilecek. Bugün burada atılan bu adımı Ülkemiz ve Arap coğrafyası arasında oluşturulmuş ilk köprü olarak değerlendiriyoruz, çok mutluyuz. Bunun haricinde başka çalışmalar da yaptık, pekçok yayıncı karşılıklı işbirliği yaptılar ve birbirlerine temsilcilik yapacaklar. Attığımız bu adımların gelecekte de devam etmesini ümit ediyoruz ."

" Cumhurbaşkanımız Recep Tayyip Erdoğan'ın 'karizmasını' anlatan kitap Arapçaya çevriliyor"

Timaş Yayınları Yayım Yönetmeni İhsan Sönmez, 18'i roman, 50'si çocuk kitabı olmak üzere 68 adet yayınlarının Arapçaya aktarılacağını paylaşarak, şu bilgileri verdi:

"Kitapları beş farklı yayınevine veriyoruz. Nazan Bekiroğlu, Bahadır Yenişehirlioğlu, Nevzat Tarhan, Sezgin Irmak, Adem Güneş, Merve Özcan'ın kitapları Arapçaya çevriliyor. Bu yazarların hepsi ilk defa Arapçaya çevrilmiş olacak" diye konuştu .

Yeditepe Yayınlarından Mustafa Karagüllüoğlu ise yayınları arasında yer alan 7 kitabın Arapçaya aktarılacağını söyleyerek, "En enteresanı 'Yeni Başlayanlar İçin Osmanlı Türkçesi Rehberi' kitabımız oldu . Vahdettin Engin'in 'Pazarlık', Ahmet Hamdi Bey'in 'Bir Misyoner Nasıl Yetiştiriliyor?', Mirliva Sedat'ın 'Filistine Veda', Erhan Afyoncu'nun İngilizce ve Çince basılan 'Örtüsü Kalkan Osmanlı' kitabı Arapçaya tercüme edilecek. Bununla Beraber Yasin Aktay'ın Cumhurbaşkanımızı anlatan 'Karizma Zamanları' kitabı Arapçaya aktarılacak" bilgisini paylaştı.

x

WhatsApp İhbar Hattı

+90 (553) 313 94 23